Membuat Windows dengan benar menampilkan karakter dari bahasa selain bahasa Inggris (mengatur program non-Unicode)

Apakah Anda menggunakan Windows dalam bahasa Inggris(English) , dan menjalankan aplikasi, file, dan file multimedia dalam bahasa lain dengan karakter berbeda? Pernahkah Anda mengalami masalah dengan aplikasi atau konten(apps or content) yang ditulis dalam bahasa yang menggunakan karakter berbeda dari yang ditemukan dalam bahasa Inggris(English) ? Bahasa seperti Spanyol(Spanish) , Jerman(German) , Polandia(Polish) , Arab(Arabic) , Rusia(Russian) , Rumania atau Ibrani(Romanian or Hebrew) ? Jika ya, maka Anda harus membaca artikel ini dan memahami cara membuat Windows menampilkan karakter dari bahasa lain dengan benar:

CATATAN:(NOTE:) Panduan ini berlaku untuk semua versi Windows . Silakan(Please) baca bab-bab teoretis terlebih dahulu, bukan hanya bab-bab praktis, sehingga Anda memiliki pemahaman yang baik tentang topik ini.

Apa itu Unicode dan mengapa itu penting?

Pertama, mari kita bicara tentang Unicode dan apa itu. Memahaminya berarti Anda tahu bagaimana Windows menampilkan karakter khusus seperti , , dan banyak lainnya, dari berbagai bahasa.

Unicode adalah standar pengkodean karakter, yang dikembangkan oleh Konsorsium Unicode(Unicode Consortium) , yang mendefinisikan satu set huruf, angka, dan simbol yang mewakili hampir semua bahasa tertulis di dunia. Keberhasilannya dalam menyatukan set karakter telah menyebabkan penggunaan luas dalam pembuatan perangkat lunak.

Di mana Unicode masuk? Ketika Anda berbicara tentang perangkat lunak yang ditulis dalam bahasa dengan rangkaian karakter tertentu (misalnya, Cina(Chinese) ), yang diharapkan dapat berjalan dan ditampilkan dengan benar di komputer dengan sistem operasi(operating system) yang menggunakan rangkaian karakter yang berbeda (misalnya, Windows dalam bahasa Inggris(English) ) . Situasi sebaliknya juga berlaku: perangkat lunak yang ditulis dalam bahasa Inggris(English) , yang menggunakan karakter Latin , diharapkan dapat berjalan dan ditampilkan dengan benar pada komputer Windows(Windows computer) dalam bahasa Mandarin(Chinese) . Dalam kasus seperti itu, tergantung pada bagaimana aplikasi dikodekan, tidak semua karakter di antarmuka aplikasi dapat ditampilkan dengan benar.

Komplikasi terjadi ketika Anda perlu menggunakan perangkat lunak dan sistem operasi(operating system) yang memiliki rangkaian karakter "bertentangan". Misalnya, sebuah aplikasi dalam bahasa Cina, Jepang, Arab(Arabic) , Ibrani(Hebrew) , Rusia(Russian) , sedangkan sistem operasi(operating system) menggunakan karakter Latin , seperti Inggris(English) , Spanyol(Spanish) , Jerman(German) , Rumania(Romanian) , dan sebagainya.

Ketika konflik tersebut terjadi, bahasa tampilan yang(display language) digunakan oleh sistem operasi(operating system) dianggap sebagai bahasa Unicode(Unicode language) dan program yang dijalankan (dengan rangkaian karakter(character set) yang berbeda ), sebagai non-Unicode. Secara default, program non-Unicode diatur di Windows untuk menggunakan bahasa yang sama dengan sistem operasi(operating system) . Karena program menggunakan rangkaian karakter yang sama sekali berbeda dari yang digunakan oleh (character set)bahasa program(program language) non-Unicode default , program tidak ditampilkan dengan benar. Untuk memperbaiki masalah, Anda perlu mengubah bahasa default yang(default language) digunakan oleh Windowsuntuk program non-Unicode agar sesuai dengan yang digunakan oleh aplikasi yang ingin Anda jalankan.

Di bawah ini, Anda dapat melihat contoh konflik seperti itu, dan bagaimana beberapa karakter ditampilkan sebelum mengubah bahasa program non-Unicode di Windows , dan setelah diubah ke bahasa yang benar.

Program non-Unicode, bahasa, Windows

Masalah paling umum: subtitle film tidak menampilkan beberapa karakter dengan benar

Situasi paling umum ketika bahasa untuk program non-Unicode menyebabkan frustrasi kegunaan adalah saat memutar film atau file media lainnya. Misalnya, Anda memiliki Windows dalam bahasa Inggris(English) , dan Anda sedang memutar film yang Anda perlukan untuk memutar subtitle dalam bahasa lokal Anda, yang menyertakan beberapa karakter yang tidak ditemukan dalam bahasa Inggris(English language) - karakter tersebut mungkin tidak ditampilkan dengan benar.

Program non-Unicode, bahasa, Windows

Anda juga dapat memutar musik dalam bahasa lokal Anda, dan nama band atau lagu berisi karakter yang(band or song contains characters) tidak ditemukan dalam bahasa Inggris. Kemungkinan karakter tersebut tidak ditampilkan dengan benar di pemutar media yang Anda gunakan. Menyetel bahasa untuk program non-Unicode ke bahasa lokal Anda akan memperbaiki masalah ini.

Cara mengatur bahasa untuk program non-Unicode di Windows

Tidak masalah versi Windows apa yang Anda gunakan. Anda harus membuka Control Panel . Lalu, buka "Jam, Bahasa, dan Wilayah."("Clock, Language, and Region.")

Program non-Unicode, bahasa, Windows

Jika Anda menggunakan Windows 10 atau Windows 8.1 , buka Wilayah(Region) . Jika Anda menggunakan Windows 7 , buka "Wilayah dan Bahasa."("Region and Language.")

Program non-Unicode, bahasa, Windows

Ini akan membuka jendela Wilayah(Region) atau, jika Anda menggunakan Windows 7 , jendela " Wilayah dan Bahasa"(Region and Language") . Buka tab Administratif . (Administrative)Di bagian "Bahasa untuk program non-Unicode"("Language for non-Unicode programs") , Anda melihat bahasa yang saat ini disetel untuk aplikasi dan program ini. Untuk mengubahnya, klik atau ketuk " Ubah lokal sistem(Change system locale) ."

Program non-Unicode, bahasa, Windows

Jendela Pengaturan Wilayah(Region Settings) ditampilkan. Secara default, Anda melihat bahasa saat ini yang digunakan untuk aplikasi dan file(apps and files) non-Unicode .

Program non-Unicode, bahasa, Windows

Klik atau ketuk daftar tarik-turun "Lokal sistem saat ini" untuk melihat semua bahasa yang dapat Anda pilih. ("Current system locale")Pilih bahasa baru yang ingin Anda gunakan dan tekan OK .

Program non-Unicode, bahasa, Windows

Anda diberitahu bahwa Anda perlu me-restart PC atau perangkat Windows(Windows PC or device) Anda agar perubahan diterapkan. Tutup semua aplikasi dan file yang(apps and files) terbuka , lalu klik atau ketuk (click or tap) Mulai ulang sekarang(Restart now) .

Program non-Unicode, bahasa, Windows

Windows dimulai ulang dan, saat Anda masuk lagi, bahasa baru diterapkan ke aplikasi dan file(apps and files) non-Unicode .

PENTING:(IMPORTANT:) perubahan bahasa yang digunakan untuk program non-Unicode diterapkan ke SEMUA aplikasi (non-Unicode app)dan file(s and files) non-Unicode . Oleh karena itu, jika Anda perlu menjalankan aplikasi non-Unicode(non-Unicode app) lain yang menggunakan rangkaian karakter berbeda, Anda perlu mengubah bahasa program(program language) non-Unicode lagi.

Kesimpulan

Mengubah bahasa yang digunakan untuk program non-Unicode tidaklah sulit. Sayangnya, teorinya agak rumit untuk dijelaskan dan dipahami, tetapi mudah-mudahan kami telah melakukannya dengan baik. Jika Anda memiliki pertanyaan, jangan ragu untuk meninggalkan komentar di bawah.



About the author

Saya seorang pengulas profesional dan penambah produktivitas. Saya suka menghabiskan waktu online bermain video game, menjelajahi hal-hal baru, dan membantu orang dengan kebutuhan teknologi mereka. Saya memiliki beberapa pengalaman dengan Xbox dan telah membantu pelanggan menjaga keamanan sistem mereka sejak 2009.



Related posts